这是一张1915年的潮汕地图,请收好
(来源:长光里 ,只做学习分享,版权归原作者所有,特此鸣谢,如有侵权,立即删除)
长光伯曾经在网络上搜索到清代及民初有两张地图按比例描绘了当时的潮汕区域。
一张是1903年清代时日本松邑孙吉编的广东省全图,其中清楚地描绘了当时潮州府的地域,可能看到,当年潮州府管九县,海岸线与现在已经有了很大的差别,特别是澄海地区,南澳岛对岸是个海湾,樟林当年还是在海边的一个古港。
另外一张就是1915年同样由日本绘制的汕头及潮州地图了。
很幸运,长光伯在新加坡学者陈传忠及潮州文化爱好者许立耿的帮助下,从英国的收藏者手中买到了这张1915年潮汕地图的原件!
这张地图有四个部分:汕头及潮州地区图、汕头城区街道图、角石(礐石)街道图、潮州城区街道图。
汕头及潮州地区图
里面有些地名有用中文标注,其他的地名基本是用音译的,奇怪的是,有些地名是直接用潮州话发音音译,如意溪,标注的英文是Oi-koe,就是潮州话发音,枫溪的标注是 Fong-kai,浮洋的标注是Fow-yong,很明显就是广州话发音了。
地图中除了有红色的潮州至汕头、汕头至漳州的公路外,还有黑色的潮汕铁路路线及沿线各车站。
可以看到潮汕铁路始发于潮州北关的意溪站,终点是汕头站。
汕头城区街道图
1915年的汕头城区面积仅有现在的几十分之一。
以小公园为中心扇形扩散至西南方向。
地图中也是只有少量关键地名有中文标注,其它的都是英文音译标注,很难看明白。
许立耿先生在网络上找到了这张地图的中文版图片,虽然清晰度不高,但地名能看得很清楚。
由于汕头近年的冲积及填海,现在海岸线与1915年已经有了很大差别,也可能由于当年科学技术的原因,地图比例不是非常准确,从地图中的同济桥位置,可以看出右上角就是乌桥岛,当年还是一片荒芜之地,市区要经乌桥岛才能到达潮汕铁路汕头站,该站就是现在的汕头汽车站。
角石(礐石)街道图
汕头开埠之初,风景秀丽的礐石就受到洋人的青睐,英美领事馆、英邮电局、海关专员住宅区都驻扎在礐石,地图上还能看到礐石医院。
潮州城区图
这张1915年的潮州城区图虽然不大,但信息量非常多。
地图左边的黑线是潮汕铁路,潮州车站就在现在潮州宾馆对面的西车站。
棕绿色的是城墙,当年的城墙完整地包围着潮州古城。除了现在的东门广济门外,西门就在西马路尾,北门就在北马路尾北门市场,南门就在牌坊街南端。
古城的城墙外,葫芦山还有另外一圈城墙,那是葫芦山腰城。
是清康熙十七年(1678年)潮州总兵马三奇为平三藩所建。现仅存残垣数十米。
除了完整的城墙外,当时的护城河也基本完整。
在老人的口中,西湖还称为城河。
这条城河沿城墙外流至南门南壕池,再经南门外流出韩江。
城墙内现中心医院处是一处池塘,在旧道台旁还有一处池塘,它就是书院池。
现在除了西湖外,其它的城河池塘已经消失了。
长光伯还发现了这一地图的一个错误,就是西马路,地图中的西马路是直通东门街的,但事实上,它应该是北移至西门街对直。
西马路下方的Kai guan-sz是开元寺,前面的路是开元路,当年的开元路还是“断头路”,没有通往现在的开元商场一带。
同样在许立耿的帮助下,长光伯也下载到这张地图的中文版
地图标注文字,除了街道名称外,最多的就是宗教场所了:城隍庙、传道堂、礼拜堂、天主教会堂……
南堤头现在凤城公园处是英国福音医院、妇女圣经会。
桥东韩山旁美国教会堂就是现在的番仔楼遗址。
这张1915年潮汕地图中,应该还有很多很多信息等待我们去发掘。